タイペイ(台北)在住のロコ、リリィさん
返信率

リリィ

しばらく依頼のお引き受けを見合わせております。

 台湾人と日本人のハーフです。現在は台湾でフリーランスの通訳・翻訳をしています。台湾では3年ほど日系コンサル企業の専属通訳を務め、主に日本語への同時通訳を担当していました。通訳関係の仕事をしてから2021年現在で約8年、各種業界のビジネス会議・調査の通訳から音楽、文化関係の書籍翻訳に至るまで、幅広くお仕事をいただいています。

 暇な時間にはアルゼンチンタンゴ、読書、ピアノ、美味しいコーヒー探し、パズル、知らない街への散策を楽しんでいます。メジャーな観光地に出かけるよりは、人気の少ないスポットを開拓するほうが好きです。小中学校時代を台北で過ごし、その後は高校から大学院生活、最初の就職先まで日本に居ましたが、仕事の関係で台湾に出向した際に、生活する上での居心地の良さを感じ、そのまま住みついてしまいました。
 2018年からアルゼンチンタンゴを習い始めたので、台湾のミロンガやプラクティカに1人で参加するのは心細い方もぜひ、ご相談ください。

 これまではビジネス関係の通訳が主でしたが、ロコとして登録することで、旅行でいらっしゃる方にも台北の違った魅力をご案内できれば幸いです。平日の方が対応しやすいですが、休日でもぜひご相談ください。

居住地:
台湾・台北市
現地在住歴:
2012年1月~
基本属性:
女性/30代
ご利用可能日:
身の回りのことが落ち着くまで暫くお休みさせて頂きます。
使える言語:
日本語(ネイティブ)、中国語(北京語ネイティブレベル)、英語(一般的なビジネスの意思疎通が可能なレベル)
職業・所属:
フリーランスの通訳・翻訳
得意分野:
台北の穴場(カフェ、レストラン、街並み散策)

このロコに相談するリリィさんに相談するお気に入り

リリィさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

taijuさん
2020年2月28日taijuさん
評価

事前によくコミュニケーションが出来たました。
こちらの希望やリクエストとロコさんからの提案から、
安心できました。
事前や案内途中での変更希望にも、豊富な経験や情報力、
それに対応力で、快適なアテンドをして頂きました。
期待以上の方でした。
本業の通訳や翻訳、語学指導など得意を活かし、
国際交流・国際貢献に尽力されている素敵な方です。
機会があれば是非また依頼したい、お勧めのロコさんです。

依頼内容

個人観光旅行の付き添いをお願いしました。
歴史的建築物、芸術文化施設、ショップやカフェ巡り、
景色が良く美味しいレストラン紹介およびメニューチョイス。