在住者による翻訳、通訳サービス
料金1,000円
現地在住ロコが、日本語⇔英語の翻訳、英文翻訳をいたします。
・日本語⇒英語 300字まで
・英語⇒日本語 150語まで
海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、...
日本で知り合った現地人と結婚して、セントポール市街地から少し離れた自然いっぱいの住宅地に住んでいます。
料理や運動全般が得意です。
セントオブウーマン
海外文学に挑戦中。
毎週歌っています。新しい音楽には疎いです。
テニス、バドミントン
ないですが、数カ国旅行したことがあります。ミネソタに数年前初めて来ました。
東北のど田舎出身。小学校の頃は習い事と勉強で忙しくしていました。
いろんな国の料理が楽しめ、ミュージアムやモール、大学が沢山あります。
運転不可。移住歴は短いですが、何かお役に立てることがあれば光栄です。
おすすめ度:★★★★★
常に楽しいイベントが開催中。ミネソタになんと世界最大級のショッピングモール。中心には遊園地も。
ジムでダンスやランニングマシンやスイミングをするのが好きです。毎朝ヨガをします。