とても親切に依頼に取り組んでくださいました。またミラノ訪問の折にはお願いしたいと思います。

_k_
ミラノ在住32年のロコです。
購入代行・観光案内以外でしたら、
どんな事でもお気軽にご相談ください。
ーー 経歴 ーー
ファッションを中心にフリー正社員の双方で長年活動してきました。
文化が異なる日本とイタリア、クロスカルチャーを考慮した通訳が得意です。
(実用イタリア語検定二級所持)
ー
フリーランスでは
- イタリア国内でのハンドバッグ企画デザイン生産
- 日本店舗向けタリア製服飾品買い付け(チーフバイヤー)
- イタリアンブランド日本向けライセンス窓口
- イベント及び展示会での同行商談通訳
(サローネ・ファッションウィーク・ミカム・ミペル・ウニカ・ホミほか各種展示会)
- イタリアンラグジュアリーメゾンのショールームでの販売展示会のセールススタッフ
- 雑誌およびテレビ取材の同行および通訳・コーディネイト
- インタビュー取材代行
- 日本企業ミラノ駐在代行
- ミラノサローネ日本企業出展イベントにおいてチームリーダー
など。
ー
正社員として、
- 大手総合商社ミラノ支店繊維部勤務、新規取引開発を担当(8年間)
- 大手日本電子機器メーカーミラノ支店秘書室付けイベント事業部にてVIPイベント運営スタッフ(3年間)
など。
ー
現在は主婦業の比率を増やし、ミラノにてB&B運営や骨董市への出展、各地でのイベントの企画や運営を独自に行いながら、フリーランスでの翻訳通訳や展示会同行などビジネスシーンでの様々な業務を、日程さえ合えば、常時喜んでお受けしています。
展示会などへの同行通訳はもちろん、日本語↔︎イタリア語間のメール通信の相互翻訳やアポイント依頼代行などの簡単な業務まで幅広くお受けします。
ミラノへご出張の際、もしくはプライベートでの訪問に、現地でのサポートをお探しでしたら是非一度ご相談ください。
ご縁が繋がりお役に立てたら幸いです。
- 居住地:
- ミラノ イタリア
- 現地在住歴:
- 1992より
- 基本属性:
- 女性/50代
- 使える言語:
- イタリア語、日本語
- 職業・所属:
- 主婦 : フリーランス: B&B運営
- 得意分野:
- ファッション 商談通訳 展示会及び買い付け同行通訳 翻訳 など
_k_さんはこんな人!ユーザーから届いた評価

今回イタリアひとり旅10回目ですが、初めてのミラノですので、普通の観光ではないロコさんの得意分野について依頼しました。私の滞在期間にロコさんがミラノ不在ということで、お会いすることはありませんが、ホテルからの道順、トラムの乗り方など懇切丁寧にお知らせくださり、目的場所の地図も示してくださって、何も不安を感じません。人混みでのスリ対策も、現地の方ならではのアドバイスをいただきました。きめ細かくお世話くださり、感謝しています。