NAGI PHOTOさんの英語→日本語翻訳

  • service-image

アムステルダム近郊に2024年5月から在住のNAGI PHOTOさんがアムステルダムの外国語翻訳のサービスを提供します。写真撮影が得意な30代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

アムステルダム在住のロコ、NAGI PHOTOさん
NAGI PHOTOさん

サービス内容

日本語⇔英語語の翻訳をいたします。

・日本語⇒英語 1000字まで
・英語⇒日本語 500語まで

海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、
FacebookやTwitter 、ウェブページ、
海外製品の商品案内、学校の宿題、
観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。

【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。

提供内容

日本語⇔英語の翻訳

提供方法

ロコタビ上のメッセージ機能にてご連絡

注意事項

サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。対応可能な場合は、別途、追加料金をお願いする形でお引き受けいたします。

サービス依頼

お支払い合計

5,500
  • サービス料金
    5,000
  • システム利用料
    500
  • 合計
    5,500

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ