Shawn Saito
- 居住地:
- バランキージャ デ コロンビア
- 現地在住歴:
- 2018年9月より(パートナーが純コロンビア人です)
- 基本属性:
- 男性/30代
- ご利用可能日:
- 時差が日本時間と正反対なので現地に来られてる方以外になりますと少し対応の時間を頂いてしまうかもですが基本いつでも対応可能です
- 使える言語:
- 英語、フランス語、スペイン語、イタリア語、中国語(北京語)、日本語
- 職業・所属:
- S.S.E modcorp
- 得意分野:
- コロンビア内 土地柄のグルメやスポット又は撮影など
現在婚姻の手続きの為にBarranquillaにいます。少しばかりメディアに通じる事をしていたのもあり、映像関連の知識や機材も少なからずあります。来月頭に一時帰国をし、その後カナダを挟み改めてバランキージャに訪れる予定なので、出来るサポートも同行が僕も含めの場合今月までとなりますが何か困っている事があれば同じ日本人同士少しでも力になれたらと思いますので気軽にコンタクト下さい。バランキージャに住んでいる現地人しかしらない様な事や必要な通訳などなるべく安く請け負います。英語、日本語、イタリア語、文章のみ北京語、フランス語、様々な言語に対応していて僕自身は英語と本当に少しのスペイン語のみ話せます。帰国後でも出来るだけのサポートをすることは可能ですのでお気軽に連絡ください。
僕自身の英語力はオーストラリアで留学した際に取得しました。基本パートナーとは英語とスペイン語で会話をしています。
何か質問がある場合でもご気軽に連絡ください。
【可能コンタクト手段】
なにか手段をお持ちでしたらご気軽にお伝えいただければ柔軟に対応いたします。
※当方、国に認められた翻訳家、通訳家ではないのでもし何か書類事でお困りの場合は日本大使館の方にお問い合わせ頂くとスムーズかと思います※
TomoyaShawnSaito
Shawn Saitoさんが回答したバランキージャの質問
コロンビアのサイクルウェアブランドの個人輸入代行について
Shawn Saitoさんの回答
お世話になっております。
問い合わせ頂き有り難く存じます。
現在日本に帰国をしているのですが、現地に家族がいますので、対応が可能です。宜しければ詳しくお話を伺いたく存じます。
以上、宜しくお願い致します。